Repository logo
 
Publication

Translation, cultural and linguistic adaptation, and pilot validation of Life Impact scale of the HAND-Q instrument for the Portuguese population

datacite.subject.fosCiências Médicas::Ciências da Saúdept_PT
dc.contributor.advisorSantamaría-Peláez, Mirian
dc.contributor.authorAntunes, Ana Cristina dos Santos
dc.date.accessioned2025-01-29T14:53:41Z
dc.date.available2025-01-29T14:53:41Z
dc.date.issued2024-12-27
dc.description.abstractImportance: HAND-Q Life Impact Scale assesses how hand conditions affect quality of life, and it has not yet been translated nor validated for the Portuguese population. Objective: To translate, culturally and linguistically adapt, and pilot validate the HAND-Q Life Impact Scale for the Portuguese population. Design: Multicenter study involving translation, cultural and linguistic adaptation, and pilot psychometric validation. Setting: Physiatry and Occupational Therapy departments in rehabilitation centers in Portugal. Participants: 15 patients for cognitive interviews, 7 experts reviewed the scale, and 30 patients for pilot validation study. Intervention: Translation, cultural and linguistic adaptation following International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR) guidelines and pilot psychometric properties testing. Outcomes and Measures: Internal consistency; items and item-total correlation, content validity, and convergent/divergent validity through correlations with Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand, EuroQol five-dimensions five-level, and pain visual analogue scale. Results: The HAND-Q Life Impact Scale demonstrated excellent internal consistency (α=0.891). Good correlations item-total and between items, although some items do not correlate with each other. A good degree of agreement was obtained among the experts. Significant correlations with upper limb disability and health related quality of life supported its validity. Conclusions and Relevance: The Portuguese version of the HAND-Q Life Impact Scale appears to be reliable and valid for assessing the impact of hand conditions on quality of life, but further studies should confirm the findings. What this article adds: It introduces the first validated Portuguese version of the HANDQ Life Impact Scale.pt_PT
dc.identifier.tid203851803pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.8/10441
dc.language.isoengpt_PT
dc.subjectHAND-Qpt_PT
dc.subjectLife Impactpt_PT
dc.subjectQualidade de vidapt_PT
dc.subjectCondições da mãopt_PT
dc.subjectTraduçãopt_PT
dc.subjectAdaptação culturalpt_PT
dc.subjectValidaçãopt_PT
dc.titleTranslation, cultural and linguistic adaptation, and pilot validation of Life Impact scale of the HAND-Q instrument for the Portuguese populationpt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsclosedAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameMestrado em Terapia da Mão (regime de ensino a distância)pt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Dissertacao_relatorio_projeto. MTM_AnaAntunes_5230054.pdf
Size:
2.79 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.32 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: